13/12/18

bujhm: (Default)
И снова "Штирлиц". Шестьдесят четвёртый спектакль. Аншлаг и овербукинг - несмотря на четвёртый год показов.
Это такая история, которая просто так не отпускает - ни нас, ни зрителей. Там есть, куда погружаться ещё долго.
Одно из важных свойств этого спектакля - сверхвысокая концентрация смыслов, аллюзий и образов. Всё это, подобно молекуле ДНК, скручено, свёрнуто во много раз и упаковано в один час пятнадцать минут действия на скупо оформленной сцене. Каждая деталь, которая появляется в этом сценическом действии, тоже неизбежно обрастает собственным смыслом и историей.



И вот как прослеживается отдельная история розы, вплетённая в сюжет. Сегодня (сценография "Архивариус") мы немного продлили эту цепочку.

Впервые роза упоминается провокатором Клаусом. Он сравнивает Штирлица с ней - "Боже, краснеет, как майская роза!.." Но самой розы на сцене пока ещё нет.
Затем про розу упоминает пастор - в своей арии в телефонной будке. Идея цветка увязывается с идеей времени - "Как цветок распускается в непогоду: каждому лепестку - свой час..."
А потом появляется настоящая роза - в сцене "Смерть Плейшнера". Профессор выходит, держа её в руке, под слова Архивариуса: "А вот цветок на подоконнике явочной квартиры - сигнал провала - он так и не заметит". Плейшнер оставляет эту розу на столе, уходя в никуда.
Эту розу подбирает полусумасшедшая радистка Кэт через номер в своей следующей сцене - "Подайте бедной радистке". Ей удалось выбраться из Берлина, и она скитается по округе, прося подаяние. Она танцует с этой розой и бездумно обрывает ей лепестки, усеивая ими сцену. В конце своего номера она пытается продать прохожим изуродованный цветок, но, быстро забыв об этом, бросает его на землю и уходит.
Затем в сцене встречи Кэт и Штирлица эту розу подбирает сам Архивариус - когда единственный раз выходит на сцену, разрывая границу между реальностями, историей и фантазией. Он уносит её обратно в своё время и с тех пор не выпускает из рук.
Но лепестки её всё ещё остаются в сюжете - и один из этих лепестков попадается на глаза пастору. Он как раз ищет, чем бы заложить страницу в своей карманной Библии - поднимает с пола лепесток и использует его как закладку. Теперь он может положить книгу на стол перед Штирлицем и начать рассказывать ему о Швейцарии.
Во время этого рассказа Штирлиц задумчиво листает Библию, из неё выпадает этот лепесток розы - и в этот момент Штирлиц вспоминает о провокаторе Клаусе.

February 2019

S M T W T F S
     1 2
34 5 67 89
10 111213141516
1718192021 22 23
2425262728  
Page generated 23/2/19 10:57

Expand Cut Tags

No cut tags