Отрывки со встречи с Владимиром Ковалевским
12 октября 2010 года, книжный клуб-магазин «Гиперион» (Москва, ул. Рабочая, 38).
Расшифровка и редактура – мои
- ...первая фраза, которая цепляла бы. И я её долго искал. Потому что когда человек открывает и читает самую первую строчку - "Ночью мне приснилась крыса" - сразу возникает картинка, и я понимаю, что это цепляет. И вот эти четыре строки, пролог, даже самый-самый ленивый читатель прочтёт. А как только он их прочтёт - всё, поехали дальше. И я, спустя только, наверное, вторую или третью книгу нашёл эту первую строчку для первой книги. Она ни на что не влияла и ничего за собой не тащила. Это такой вот психологический манок.
[...]
(Разговор заходит о том, на каком месте текста может стать понятно, что автор - наш соотечественник. Высказываются разные варианты.)
- Это в самой первой книге, пятнадцатая страница. "Соседи наши, как и все мелкие собственники земли - йомены - имели две возможности: или увеличить свои владения и выжить, или разориться, продать землю и сделаться наёмными работниками. Джонатан, на моё счастье, относился к первым. Он был обжора и весельчак, с этим не спорю, а с возрастом и вовсе заделался важнющим барином." Барином, а не лордом. Вот если бы я написал "лордом", было бы понятно, что это англичанин говорит. А как только написано про "барина" - сразу понятно, что это русский писал.
[...]
- У вас в эпопее упомянуты четыре вида клинков с необычной судьбой - Крыса, Кобра, Паук и Фаланга. Каково их происхождение?
( Этого в тексте нет нигде )
Фотографии со встречи
В декабре 2012 вышла седьмая книга Тома Шервуда - "Феодосия". Пока не у меня, иными силами. Добыть её, насколько я понимаю, можно через новый сайт писателя - agrilion.ru
Рисунок на обложке - Александра Кожухова.

Кроме этого, значительно переделана шестая книга - "Люди Солнца", многие эпизоды перенесены из неё в седьмую.
12 октября 2010 года, книжный клуб-магазин «Гиперион» (Москва, ул. Рабочая, 38).
Расшифровка и редактура – мои
- ...первая фраза, которая цепляла бы. И я её долго искал. Потому что когда человек открывает и читает самую первую строчку - "Ночью мне приснилась крыса" - сразу возникает картинка, и я понимаю, что это цепляет. И вот эти четыре строки, пролог, даже самый-самый ленивый читатель прочтёт. А как только он их прочтёт - всё, поехали дальше. И я, спустя только, наверное, вторую или третью книгу нашёл эту первую строчку для первой книги. Она ни на что не влияла и ничего за собой не тащила. Это такой вот психологический манок.
[...]
(Разговор заходит о том, на каком месте текста может стать понятно, что автор - наш соотечественник. Высказываются разные варианты.)
- Это в самой первой книге, пятнадцатая страница. "Соседи наши, как и все мелкие собственники земли - йомены - имели две возможности: или увеличить свои владения и выжить, или разориться, продать землю и сделаться наёмными работниками. Джонатан, на моё счастье, относился к первым. Он был обжора и весельчак, с этим не спорю, а с возрастом и вовсе заделался важнющим барином." Барином, а не лордом. Вот если бы я написал "лордом", было бы понятно, что это англичанин говорит. А как только написано про "барина" - сразу понятно, что это русский писал.
[...]
- У вас в эпопее упомянуты четыре вида клинков с необычной судьбой - Крыса, Кобра, Паук и Фаланга. Каково их происхождение?
( Этого в тексте нет нигде )
Фотографии со встречи
В декабре 2012 вышла седьмая книга Тома Шервуда - "Феодосия". Пока не у меня, иными силами. Добыть её, насколько я понимаю, можно через новый сайт писателя - agrilion.ru
Рисунок на обложке - Александра Кожухова.

Кроме этого, значительно переделана шестая книга - "Люди Солнца", многие эпизоды перенесены из неё в седьмую.
Tags: