bujhm: (Default)
bujhm ([personal profile] bujhm) wrote2011-02-04 02:00 pm

Судьба Языка

Дорогие френды, живущие вдали от России! Особенно те, у кого есть дети мелкого возраста. У меня к вам есть несколько непраздных вопросов, и я буду весьма благодарен, если у вас найдётся пара минут что-то по ним сказать.

Дело вот какое. Я в своё время постранствовал по планете, видел разных людей (как бы "наших в диаспоре") и гостил в разных русскоязычных семьях. Помимо разных деталей местной жизни меня страшно интересовало, как поживает русский язык в той или иной стране. Если конкретно - как с ним соотносятся дети-билингвы.
В итоге я составил для себя следующую картину.
Есть три основные характерные ситуации. Две крайние, немногочисленные, и одна достаточно популярная, широкая по вариативности. То есть распределение по кривой Гаусса.

(Дисклеймер: только давайте заранее условимся - я пишу не про вас конкретно. Картина моя чисто умозрительная, и я могу быть 32 раза неправ.)

1. Русский язык в загоне.
Крайний случай. Семья, уехавшая из России, очевидно, пережила там какие-то весьма неприятные события. Отчего желает во всей дальнейшей жизни по возможности не помнить о своём прошлом. В доме могут вполне иногда говорить по-русски, но как-то специально детей языку не учат. Понимают что-то - и ладно. При этом в доме всё же есть какие-то книги и фильмы на русском, но популярностью особой не пользуются. Дети в таких семьях, в принципе, владеют базовым русским, но при чужих людях наотрез отказываются говорить. У них полностью местные друзья и знакомые, и они почти ничем не отличаются от своих сверстников по культурным интересам.

2. Русский язык в чести.
Тоже крайний случай, но обратный. Вся семья соединена с русской культурой мощными каналами. Новые книги и фильмы появляются ежемесячно. С детьми занимаются русским языком как родители, так и в некоторых случаях приходящие учителя. Вся семья принимает живейшее участие в жизни местной русской общины - она может быть основана на разных принципах и принимать разные формы. Мне, например, наиболее знакома ситуация, когда люди объединяются вокруг клуба авторской песни. В этом случае бывает так, что дети с удовольствием воспринимают и поют классику АП - Кима, Визбора, Городницкого, даже Галича.
Грамотность у детей - отличная, они с удовольствием общаются на любые темы, акцента у них никакого нет. В разговоре с ними можно даже употреблять цитаты из известных детских книг и мультиков советского периода. Родители их чётко ставят цель: русский язык в семье - это дело святое. Смешивать языки в речи - позорно и недостойно. В гостях у них часто бывают друзья и знакомые из России, да и сами они раз в два-три года (а то и чаще) приезжают сюда.
Да, и при этом дети - вполне себе полноценные граждане той страны, в которой обитают. Никаких комплексов на эту тему у них нет.
К сожалению, эта ситуация не очень часто встречается.

3. Русский язык - как сложится.
А вот этот вариант - самый распространённый. Занимает среднее положение между вышеописанными. В семье говорят в основном по-русски, и дети язык знают. Есть несколько знакомых, которые заходят в гости, знакомые русскоязычные дети. Родители как-то участвуют в русском языке у детей - поправляют произношение, объясняют слова, учать читать и писать. Если есть время. Дети в таких семьях - настоящие билингвы в полном смысле этого слова: дома думают по-русски, в школе - на языке той страны, где живут, и особо не парятся. Раз в несколько месяцев семья может зайти на какое-то мероприятие русской общины, пообщаться, узнать текущие культурные новости. Дети вполне себе читают книги на русском, обычно только их не очень много, местных - больше, да и изданы они лучше.
Но такие дети - ситуативные билингвы. То есть русский язык у них зависит только от окружения. Становится меньше ситуаций, где вокруг говорят по-русски, - и язык начинает использоваться всё реже. Младшие дети в таких семьях общаются легко и с удовольствием, несмотря на свой акцент. Старшие - делают это уже неохотно, потому что стесняются акцента, да и потому что слов и понятий не хватает. На втором языке они гораздо лучше могут выразить свои мысли, чем на русском. С родителями им тоже бывает порой проще поговорить не на русском. Но и те, и другие - легко смешивают языки в речи, если нужное слово быстро не находится. Только маленькие дети смешивают не только на лексическом уровне, но ещё и на морфемном (я как-то давно записывал в Германии: "Мама, я не буду есть это яблоко! Оно уже обгегрызт!")
Интересная особенность этой языковой ситуации в семье - консервация русского языка определённого периода. Язык родителей - хороший, грамотный и богатый - но в нём временами проскакивает некая удивительная старомодность. То ли выражения какие-то, то ли порядок слов - на ощущении. Не говорят так сейчас на русском, это чуть-чуть по-другому выражается. А говорили - лет двадцать назад, как раз, когда они уезжали.
И вот таких семей в дальних краях - большинство. Русский язык в них потихоньку просачивается в межкультурные щели и уходит, как вода в песок. Следующему поколению останется только несколько бабушкиных бытовых фраз, да возможность иногда интригующе заметить в обществе: "Мои предки - выходцы из России".



В общем, во всех вариантах, на самом деле, нет ничего ужасного. Разные люди - разная судьба. Но если крайние случаи - неизменяемые, в среднем можно что-то изменить. Я бы хотел этого.
По роду своей деятельности я уверен, что главный якорь, держащий человека в определённом языково-культурном поле - это книга. А иногда это не якорь, а совершенно конкретный инструмент, типа багра. И у меня есть некоторые идеи по поводу его хитрой заточки.

И вот поэтому (спасибо, что дочитали до этого места!) у меня к вам просьба: расскажите, как у вас там обстоит дело с русским языком в семье?

1. Говорят ли ваши дети на русском языке? Или только могут понимать, что им говорят?
2. Читают ли детские книги на русском? Те, например, на которых и вы сами выросли.
3. Какие это книги? Хотя бы несколько самых популярных названий. Охотно ли читают?
4. В какой стране вы живёте?

Я думаю, всем будет интересно.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting