bujhm: (Default)
[personal profile] bujhm
Клёвая песенка "Ты, я и ветер". Поёт дуэт "Парварим", это с их самого первого диска, который вышел в 1964 году. Поют, соответственно, Йоси Хури и Нисим Менахем, их первый состав.
Автор текста - Йорам Таhарлев, как раз после выхода этого хита он стал всенародно известен. А музыка Нахума Хеймана.



Перевод мой:

Трое нас: ты, я и ветер
Вышли в поля на рассвете
Запахом трав подышать.
Мы прыгали вместе с ручьями,
Корове вослед помычали
И в общем, решили сбежать.
И вот вместе с песней дорожной идём -
Ты, я и ветер втроём.

В букете колючки и розы,
Козлёнка пускали к нам козы,
Шакал нашей тропки бежал.
Мы плакали под листопадом,
Смеялись потом до упаду,
И был нам не нужен привал.
Вот так вместе с песней дорожной идём -
Ты, я и ветер втроём.

Трое нас: ты, я и ветер
Прошли все дороги на свете,
Их, в общем, никто не считал.
У самого синего моря
Мы остановились, не споря,
А ветер так делать не стал.
С ним песня исчезла в дали голубой,
Вдвоём мы остались с тобой.


את ואני והרוח
יצאנו לכר הפתוח
לנשום את נישמת הדגן.
לרקוד עם ריצוד מי הפלג,
לפעות עם הצאן על השלף,
יצאנו לברוח מכאן.
שלושתנו בזמר חוצות יחפני -
הרוח ואת ואני.

קטפתי לך קוץ וגם פרח,
נשקת לטלה שבדרך,
ותן משבילנו נמלט.
בכינו עם עץ בשלכת,
צחקנו ושבנו ללכת,
אני, והרוח, ואת.
שלושתנו בזמר חוצות יחפני
הרוח ואת ואני.

את ואני והרוח
לא שבנו עוד רגע לנוח,
גמענו דרכים ושדות.
לפתע הימה הגענו,
אל מול הגלים אז כרענו,
הרוח המשיך לבדו.
ושט איתו זמר חוצות יחפני...
נותרנו רק את ואני.
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

June 2025

S M T W T F S
1 23 4567
89 10 11 121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Page generated 11/6/25 22:11

Expand Cut Tags

No cut tags