bujhm: (Default)
[personal profile] bujhm
Во дни сомнений я часто вспоминаю одну полезную фразу из ТаНаХа. И она, как правило, работает.
Это Пророки, книга Йеошуа бин Нуна (Иисус Навин в русской традиции). Дело происходит где-то к востоку от Иордана, куда Моисей завёл свой народ не хуже Сусанина. Потом неожиданно там помер, и все приуныли. А пуще всех приуныл этот Йеошуа, прям убивался весь.
И вот заявился к нему Всевышний и толкает длинный спич - насчёт того, чтоб ты встал уже да повёл народ свой через Иордан, там тебе земля твоя будет на веки вечные, поди, блин, да возьми уже, достал, сил нет.
И в этом спиче прямо несколько раз повторяет одну фразу, так, чтобы наверняка дошло. Вот она -
חֲזַק וֶאֱמָץ אַל תַּעֲרֹץ וְאַל תֵּחָת
"Хаза́к вээма́ц аль тааро́ц вэа́ль тэха́т".
(Йеошуа 1:9)

Первые два глагола в иврите довольно распространённые, а вторые - редчайшие и встречаются только здесь. Поэтому в разных переводах их довольно свободно трактуют. Я предпочитаю переводить так:
"Будь сильным и смелым, не ссы и не дёргайся".
И оно, как правило, работает.

Tags:

June 2025

S M T W T F S
1 23 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
Page generated 9/6/25 08:33

Expand Cut Tags

No cut tags