bujhm: (main)
Робот Шоша - очень полезное существо. Во-первых, он живёт на столе в карандашнице. Во-вторых, он помешан на творческой работе, втайне думая, что это ему поможет стать человеком. А в-третьих, он просто приносит беспричинную радость.
Робота Шошу очень просто сделать. Например, его может сделать старший брат - младшему. Или родители - детям. Или сами дети.
Для создания робота Шоши нужны ластики и булавки.
Я обыскался нужных ластиков по комусам - увы, совсем правильных нет. Правильные - это старые советские ластики, у которых одна сторона голубая, а другая - синяя. У них и плотность нужная и соотношение сторон идеальное. Но их теперь нигде не найдёшь. Поэтому я накупил много разных, не глядя, на пробу.



Read more... )

Ну и, в общем, всё. Робот Шоша готов. Примерно 15-20 минут этот процесс занимает.



Бонус:

Read more... )
bujhm: (main)
Придумали идею - обучать в Гиперионе молодёжь, зависшую между учёбой и учёбой.
Смысл - дать теоретические и практические познания в работе книжного клуба-магазина. Срок - от двух месяцев до достижения нужного уровня. Можно потом остаться работать в Гиперионе, а можно и нет - знания такие всё равно потом пригодятся, где угодно.
В идеале человек, прошедший такую школу с хорошими показателями, сумеет открыть собственную культурную точку в городе.

Что за знания такие, необходимые для работы клуба-магазина?

Read more... )

Занятия почти каждый день, по плану. Придётся быстро бегать, много писать и соответственно соображать.
И это стоит дорого, такому на курсах не учат.

Если интересно - igor@beliy.ru

bujhm: (main)
Как-то года примерно четыре назад мне довелось разрабатывать один интересный литературный проект. С подачи одного маленького, но мощного издательства.
Была такая задача: придумать технологию самовоспроизводящегося художественного текста, который могли бы писать несколько авторов одновременно и сколь угодно долго. При этом полученный результат должен годиться для самых разных воплощений - в виде книжки с картинками, открыток, сайта, игрушек (в том числе на айфоне-айпеде), дисков, мультиков и проч.
И должен быть интересен как детям, так и взрослым.

Работа эта меня довольно сильно увлекла. Шутка ли - предлагалось изобрести вообще новый жанр, как таковой. Я обозначил основную идею, придумал формат, стал договариваться с разными прекрасными сказочниками и даже нашёл главного художника.
Но увы, проект сдулся, не набрав и первых оборотов.
А я - нет. И раз уж я всё-таки нужную технологию придумал, то сам же и попробовал по ней что-то сделать.
И поскольку время уже прошло достаточно много, и всё придуманное в коммерческом плане нафиг никому не нужно, я не вижу причин, по которым не мог бы выложить эти тексты.

Основная идея такая: силами автора (или авторов) постепенно создаётся некий отдельный сказочный мир, со своими персонажами, законами и странностями. А задача читателя - этот мир открывать и изучать.

Формат - история с изнанкой. Каждая глава состоит из двух частей. Первая - это небольшой художественный текст, в котором виден какой-то кусочек мира. А вот вторая - это изнанка истории. Это и комментарии ко всему антуражу и деталям сюжета, и расширенное описание действующих лиц, и истинные мотивы поступков героев... И, что важно, в изнанке закладываются ещё несколько возможных сюжетов, которые могут прорасти от этой истории, словно пышный куст. Изнанка должна быть информационно избыточна.
Сюжет - нелинейный. Каждая последующая история может быть связана с предыдущими, а может быть и не связана. Но, естественно, она не противоречит предыдущим текстам.
Первые части - истории - читают читатели. Вторые части - изнанки - читают авторы.
И идёт творческий процесс, который всех захватывает.
Результаты его время от времени конвертируются в вышеописанные формы.
А в самом конце можно выложить главы целиком - все истории со своими изнанками. Это воспринимается уже по-другому и не менее интересно. Собственно, чем я сейчас и займусь.

Я сделал пять глав:
1. Русалка
2. Леший
3. Анчутка
4. Змей Горыныч
5. Кощей (изнанка)

ЗЫ. Да, вполне возможно, что я открыл Америку через форточку и такая технология уже давно существует. Ни на что не претендую.

В этом проекте предполагалось участие Ирины Андреевны Петелиной в качестве главного художника. Поэтому я повыкладываю некоторые её отдельные самостоятельные работы, которые прямого отношения к проекту не имеют, но хорошо передают общий дух.


© Ирина Петелина

История 1. Русалка

— Вот это буква "Пы", а вот это...
— Вовсе нет! Это совсем не "Пы", я знаю! Это "Кы".
— Послушай меня, я старше, поэтому знаю больше. Вот это — "Пы". А следующая — "Ры"...
— Глупости какие-то! Тут совершенно другое написано!
— Будто ты знаешь! Здесь надо внимательно читать и разбирать буквы. Значит, это — "Ры", а дальше...
— Подумаешь, буквы она знает! Ну и что такое это твоё "Ры"?
— "Ры" — это значит мы, рыбки!..
Read more... )
bujhm: (main)
С тех пор, как мы начали в Гиперионе устраивать разные художественные выставки, я столкнулся с любопытным явлением. Заключается оно в том, что художники (даже великие) далеко не всегда представляют себе, как технологически решается проблема развески их работ на выставках. Один художник однажды, внимательно осмотрев наши потолки, как-то раз попытался мне описать, как бы он укрепил свой постер в этих условиях. У меня глаза полезли на лоб - и пришлось этот план решительно зарубить. Иначе он бы вышел на порядок дороже изготовления самого постера.

В реальности в Гиперионе эта проблема решается до неприличия просто. Время развески выставки из 15 постеров занимает минут 20 (а демонтаж - и того меньше). И технология эта может вполне пригодиться где-нибудь ещё.
Конешно, если речь идёт о постерах на пенокартоне (пенокартон+самоклейка, размер не больше 100 см. по максимальной стороне) - а это, в общем, сейчас наиболее комфортно по соотношению цена-качество.

Технология в трёх частях. и семи картинках )

bujhm: (Default)
Какие действия надо сделать, чтобы в семье появилась книга по истории рода. Алгоритм простой.

1. Сбор материала

а. Текст
Тут сразу возможны варианты. Если уже есть какие-то набранные записи в виде файлов - это легко и прекрасно. Если есть только рукописи в бабушкином блокноте - это трудно, но несмертельно. Снимается ксерокс (скан) и отдаётся на набор. Если есть распечатки на пишмашинке - FineReader в помощь. Если вообще никакой фиксации не было сделано - это опасно. Тогда надо брать диктофон и отправляться к пожилым людям - при условии, что им есть что рассказать и есть такое желание. А это не всегда совпадает. Далее садимся и тщательно расшифровываем со слуха.
Текст - это главное в книге, всё остальное привязывается к нему. Просто фотоальбом можно сделать, но он почти ничего не скажет детям и внукам, так что смысла в нём ненадолго.

б. Фотографии
Но без фотографий тоже никуда. Любой, даже самый неказистый текст становится важнее на порядок, если есть возможность воочию увидеть своих предков. Смотрим семейные фотоальбомы - и отбираем те фотографии, которые могут помочь незнакомым людям лучше понять живших в прошлом. Архитектура, быт, природа и проч. Проверка на "незнакомость" нужна, потому что будущие дети и внуки - как совершенно незнакомые люди, мало ли, что и как у них сложится там, в будущем.
В большинстве случаев, кстати, складывается так, что трудного отбора почти не происходит. Мало материала потому что. И как правило, все старинные фотографии, какие есть - все и и идут в издание.
Отдельный момент - сканирование. Не всегда можно отделить старую фотографию от страницы альбома. Приходится иногда сканировать в странной позе. При сканировании заодно идёт чистка изображений от царапин, потёков, выправление контраста и прочее. Всё, что оцифровано, складывается отдельно на диск - может потом пригодиться не только для книги.
На этом же этапе надо не забыть собрать максимально подробные описания фотографий - кто изображён, какое время и т.п.

в. Иллюстрации
Главные иллюстрации, которые могут быть в Книге Семьи - это генеалогические древа. Родственные связи - все эти золовки, снохи, внучатые племянники и девери - как ни расписывай словами, всё равно понять невозможно. К тому же многие понятия этой области стремительно уходят из русского языка. Кто сейчас может объяснить, что такое: братич, сестренница, стрый, великий дядя, сношенница или отец прибеседный? А во времена наших предков подобные термины отлично всеми понимались.
В общем, без схем не обойтись. Я предпочитаю рисовать древа максимально просто, не отягощая их никакими виньетками и украшательствами. Во-первых, так лучше всё понятно, а во-вторых, удобно, когда редактируешь и дополняешь впоследствии.
Например, так: раз, два, три.

г. Сеть
Имеет смысл пошарить в интернете, поискать что-нибудь историческое и дополняющее про конкретные село, деревню, язык, быт, описанные события и прочее. Мы пишем как бы письмо в будущее - ну а кто знает, может, там в этом будущем этих сайтов не будет. Или интернета вообще. А книга должна сохраниться. Копирайт на источники только забывать не стоит. Сюда же могут прямиком пойти письма от родственников - с их кусочками воспоминаний.


И ещё шесть этапов )


ЗЫ. Ну, в общем, вроде всё более-менее вспомнил, все этапы. Проходил я их неоднократно, знаю всю технологию и подв. камни.
Если что, пишите - igor@beliy.ru
bujhm: (Default)
Сделал и воплотил книжный проект, который вынашивал лет пятнадцать, наверное. Это "Книга Семьи".
У нас в роду хранятся три основные рукописи воспоминаний о нашем прошлом. Мамы, с одной стороны, бабушки - с другой, и ещё от дальних родственников, чей отец был братом моей прабабки. Я собрал все материалы к этим рукописям, которые были доступны (из фотоальбомов, архивов и Сети), отдельно нарисовал все генеалогические древа и объединил в одну книгу.
И вот эти три рукописи:
Ирина Исаевна Белая
Дина Анатольевна Заславская
Семья Крачок (эта ветвь считается древнее, чем Белые - потому что предки известны с 1830-х годов)



На обложке - "облако тегов" из имён людей, описанных в книге. О некоторых изложено подробно, а о некоторых - не очень. Технология идеально подходит.

Облако имён )

Оборот обложки и пара разворотов )

Кроме бюджетного варианта в мягкой обложке на КБС я попробовал ещё заказать ручной переплёт. Всё-таки такое издание должно выдержать много лет. Так оно получается чуть попрочнее, и книга открывается на 180°.

Развороты жёсткого переплёта )

В процессе работы нашлось масса всего интересного по истории местечек, связанных с нашим родом. Например, доподлинно выяснилось, что писатель Илья Эренбург неверно называет дату расстрела в Шаповаловке, ошибаясь на полгода. Но это тема отдельная.
Начал рассылать книгу почтой родственникам, коих немало, а контактов почти нету.

Весь проект параллельно выложен в сеть - http://www.beliy.ru/gen/


Я думаю, что такая книга должна быть в каждой семье. Как гарантия того, что в будущем сохранится знание о своих корнях. Рано или поздно надо собирать все материалы по собственной истории, осмысливать их и придавать им определённую форму - а) удобную для восприятия; б) защищённую от воздействия времени.
Это, конешно, процесс сложный и дорогой. Но для семьи, рода - это веха, знаковое событие. Как дом на века для будущих поколений или как вешка на туманной дороге через горы и болота. История семьи не должна быть забыта.
bujhm: (Default)
Очевидный график:



Важный момент: наше движение по горизонтальной оси контролируем мы сами, а движение по вертикальной - окружающие.
На абсциссе - дела: семья, близкие, работа, проекты, планы, хобби. На ординате - способность отвечать за обещания.
Мне нужно научиться определять приближение точки Х загодя, потому что на графике действует гравитация.
bujhm: (Default)
Вместо всей этой дури с концом света пусть завтра лучше будет день Светы. Вот как есть Татьянин день - со всеми его традициями, так пусть будет и Светланин день. Тем более, что самый короткий день в году, света мало, то и сё.

Имя Светлана вообще - само по себе уникально. Изначально его придумал поэт и филолог Александр Востоков в 1802 году - чисто для стилизации под старинный романс (тогда вообще много псевдославянских имён выдумывалось, одно страшнее другого). Но этому имени повезло. Через шесть лет его случайно заметил другой поэт - Василий Жуковский - и взял Светлану в качестве главной героини для переделки своей предыдущей баллады "Людмила". И новая баллада "Светлана" после публикации в 1813 году быстро стала знаменитой.
Да её и до сих пор все знают, по крайней мере начало:

Раз в крещенский вечерок
‎Девушки гадали:
За ворота башмачок,
‎Сняв с ноги, бросали...


Даже не то, что знаменитой - а сейчас бы сказали "культовой". Писатели и поэты начали порождать новых Светлан. Стали везде популярны крещенские гадания и святки (сейчас бы сказали - ролевые игры) - с обязательной декламацией баллады Жуковского. Начали появляться театральные постановки, оперы, кантаты, лубки, живопись - Светланы захватили почти все области искусства. Этим именем называли пароходы и крейсеры, общества и санатории, а уж творческих псевдонимов таких было - море.
Только пока реальных новорожденных девочек официально так не называли - не давала церковь. В святцах нет - значит, ищите другое. В то время с этим было трудно спорить.
После Октябрьской революции запрет стал неактуален и это имя стало общепринятым. А после появления Сталина на трибунах с дочерью - и весьма распространённым. И даже церковь-таки в 1943 году отыскала двух необходимых святых для этого имени - в Палестине и в Риме.

Прекрасный пример того, как литературный вымысел изменяет реальность. А праздника, посвящённому этому, - так и нет до сих пор. Это же непорядок.

Поэтому 21 декабря - Светланин день. Надо написать и позвонить всем знакомым Светланам и поздравить.
Все Светы, которых я знал и знаю в жизни, - прекрасны, каждая по-своему.

Статья "Светлана" в Википедии - тамошний золотой фонд.
bujhm: (Default)
Большое спасибо всем, кто ответил в комментах к посту про знаковый мотив! Материала там хватит на десять задуманных проектов, если не больше.
Интересно то, что результаты опроса дают интересный побочный вывод. Там ведь 90% - это мелодии и песни из старых отечественных мультиков и кино (40-80 гг. производства в среднем).

Мы гораздо больше привязаны к этим старым мотивам, чем нам кажется. Это не просто ностальгия, как обычно объясняется - это наша самоидентификация принадлежности к культуре. Это наш личный паспорт, ID, который будет покруче обычного бумажного.
А паспорт должен быть всегда под рукой. Просто так, на всякий случай. Как зеркало в прихожей, в которое тянет время от времени взглянуть - я ли там?
И в этом паспорте содержится некоторая совокупность мелодий, определяющая культуру и её временную эпоху. Для самоидентификации - достаточно.

У филологов-компаративистов есть такое понятие-инструмент - стословный список, в который входит состав важнейшей лексики для того или иного языка. Я думаю, вполне можно составить нечто подобное - список в 50 мотивов, (даже не песен со словами, 10-15 нот вполне хватит), который вполне мог бы довольно точно описывать заданную культуру-эпоху. Причём не только в России, а и в любых других странах.
Графически этот список будет выглядеть как гауссиана, которая медленно ползёт вправо. По ординате идёт частота выбора, а по абсциссе - названия мелодий от года к году.

Сейчас в комментариях дан мелодический паспорт 80-10 годов, именно в это время эти мелодии могут называться людьми как самоидентификационные. Разрыв по времени (для этого паспорта) от создания мелодии до прописывания её в самоидентификацию личности - предполагаю, в среднем около 30-40 лет (это, вообще-то, стоит проверить более нормальной статистикой).

Есть и ещё один неожиданный вывод из результатов. Паспорта выдаёт паспортный стол. В нашем случае паспортным столом оказался столь ненавидимый нами сейчас телевизор. Насколько мы недооцениваем его значение для нашего прошлого?
Сейчас в роли паспортного стола выступает интернет. Информационный поток его на порядки больше, чем был у телевизора. Это означает, что работа по фильтрации музыкального материала сейчас лежит впрямую на слушателях (в эпоху TV этим занимались цензорные службы и комиссии). И что из этого получится, мне пока неведомо, а строить предположения и так все горазды.
bujhm: (Default)
Если ты видишь некую чудесную штуку, и при этом мгновенно представляешь себе, кому бы ты это подарил - покупай, не раздумывая. Такое совпадение редко случается, и надо ловить момент. А уж купивши, потом можно неторопливо прикидывать, когда вручать - назавтра ли, ко дню рождения или в Новый год.
Степень внутренней гармонизации при совершении подобного деяния увеличивается на порядки взрывообразно.
Хорошо, что я это после Бу!феста сформулировал, а то бы сочли за рекламу.
bujhm: (Default)
По результатам обсуждения идеи книг-билингв можно, наверное, сказать следующее.

Большинство комментаторов отнеслось к идее книг-билингв недоверчиво. Высказаны серьёзные опасения, что ребёнок просто забьёт на параллельный язык и станет читать ту часть, которая ему даётся легче. А значит, и смысла никакого в таких книгах не будет.
Многие предложили развить эту технологию в виде не параллельных билингв, а последовательных. То есть сделать такие книги, где повествование одно, но идёт попеременно на разных языках. И если читатель заинтересуется сюжетом, то волей-неволей станет читать все части на обоих языках, чтобы ничего не упустить.

Были интересные предложения, развивающие идею. Например, в чёрно-белом варианте рисунки делать раскрасками. Или делать билингву на основе современных местных авторов, упрощая понимание сюжета.

Большое спасибо всем за здоровую критику. Собственно, всё, что мне теперь остаётся - это сесть и сделать какую-нибудь книгу-билингву самому, параллельную или последовательную. И проверить, как это работает в полевых условиях. К сожалению, сейчас не очень понимаю, когда это возможно.

Но кроме этого многие люди там же в комментах очень здорово сформулировали, что именно не хватает в деле преподавания русского детям как родного за рубежом. Попробую собрать воедино.

1. Программы обучения русскому языку и литературе для разных возрастов с учётом специфики страны. В виде единой ступенчатой Системы.
2. Адаптированные книги для детей разных возрастов - с упрощением языка года на два. Эффект запаздывания языкового навыка.
3. Адаптированные книги, разбитые по уровням чтения - по сложности.
4. Интерактивные компьютерные игры, заточенные на обучение русскому языку. В частности, приложения для iPad.
Конкретное предложение - "живые" книги, где на каждую сцену (страницу) - по одному иллюстрированному и озвученному предложению. Картинка анимирована. К каждому компьютерному варианту такой "живой" книги - параллельный книжный вариант.
5. Аудиокниги - сериями, также по уровням сложности для восприятия.
6. Отдельная тема по глубокому детскому фольклору. Собирание его и включение элементами в общую Систему на разные уровни.
7. Серия аудиодисков с детскими песенками плюс буклет с текстами и картинками. Также с разбиением по уровням сложности.
8. Список детских книг для составления домашней библиотеки на много лет.
9. Решение проблемы копирайта в процессе использования текстов современных авторов в целях обучения.

И добавлю от себя последний пункт:
10. Сообщество детских учителей русского языка зарубежом по всему миру (как профессионалов, так и энтузиастов) - заточенное как раз под вышеописанные цели. Для того, чтобы формулировать любую текущую проблему - и тут же решать её. Чтобы выкладывать свои методические разработки - и тут же скачивать чужие. Чтобы сообща строить единую удобную Систему преподавания и сохранения русского языка и культуры у детей. В которую бы органично вписывались все предлагаемые идеи.

И самое удивительное - что такого сообщества почему-то до сих пор нет.
bujhm: (Default)
Спасибо всем, принявшим участие в обсуждении предыдущего поста по теме "Судьба Языка"! В общих чертах предложенная мной картина подтвердилась, и я расскажу сейчас в чём была моя идея.

1. Описание проблемной ситуации
Русскоязычная семья в диаспоре, подрастают маленькие дети. Русский язык у них - "как сложится" (ситуация 3), так как сил и времени заниматься с детьми у родителей хватает не всегда. Дети растут "ситуативными билингвами" (то есть думают на том языке, который их окружает в текущий момент), легко переключаются. С течением времени русский язык в их окружении становится всё менее актуален, а соответственно, и русская культура - то ли привьётся к человеку, то ли нет, неизвестно. Кто-то к этому относится спокойно, кто-то печалится, но не знает, что сделать.

2. Формулировка проблемы
Необходимо придумать лёгкий (для родителей) способ, чтобы ребёнок из русскоязычной семьи в диаспоре, вырастая, не потерял русский язык и связь с русской культурой (мировоззрением родителей, как минимум), а также состоялся как полноценный гражданин той страны, в которой живёт.

Разумеется, тут я пока никакой америки не открывал. Проблема эта известна давным-давно, и очень многое уже придумано и сделано. В мире существует огромное количество разных школ и методик преподавания русского языка детям в диаспоре. Все они очень разные, вплоть до базовых технологий. Я стал раскапывать, что есть по теме детей-билингв )


Я понимаю, что поднять такой проект - это огромный труд десятков людей по всему миру и не за один год. Но, по крайней мере, я попытался описать эту идею и прикинуть, как её возможно воплотить. Мало ли, вдруг когда-нибудь что-нибудь сдвинется.
Разумеется, то, что я тут напридумал, это не панацея никакая, а лишь дополнительный штрих в огромной картине преподавания русского языка русскоязычным детям в диаспоре. Но опять же - вдруг сработает, и благодаря этим двуязычным книгам наша культура в дальних краях не станет столь быстро растворяться в семьях. А то и станет модной вообще во всём мире. Было бы здорово :)

Спасибо, что дочитали. Что скажете?
bujhm: (Default)
Дорогие френды, живущие вдали от России! Особенно те, у кого есть дети мелкого возраста. У меня к вам есть несколько непраздных вопросов, и я буду весьма благодарен, если у вас найдётся пара минут что-то по ним сказать.

Дело вот какое. Я в своё время постранствовал по планете, видел разных людей (как бы "наших в диаспоре") и гостил в разных русскоязычных семьях. Помимо разных деталей местной жизни меня страшно интересовало, как поживает русский язык в той или иной стране. Если конкретно - как с ним соотносятся дети-билингвы.
В итоге я составил для себя следующую картину.
Есть три основные характерные ситуации. Две крайние, немногочисленные, и одна достаточно популярная, широкая по вариативности. То есть распределение по кривой Гаусса.

(Дисклеймер: только давайте заранее условимся - я пишу не про вас конкретно. Картина моя чисто умозрительная, и я могу быть 32 раза неправ.)

Три расклада )

В общем, во всех вариантах, на самом деле, нет ничего ужасного. Разные люди - разная судьба. Но если крайние случаи - неизменяемые, в среднем можно что-то изменить. Я бы хотел этого.
По роду своей деятельности я уверен, что главный якорь, держащий человека в определённом языково-культурном поле - это книга. А иногда это не якорь, а совершенно конкретный инструмент, типа багра. И у меня есть некоторые идеи по поводу его хитрой заточки.

И вот поэтому (спасибо, что дочитали до этого места!) у меня к вам просьба: расскажите, как у вас там обстоит дело с русским языком в семье?

1. Говорят ли ваши дети на русском языке? Или только могут понимать, что им говорят?
2. Читают ли детские книги на русском? Те, например, на которых и вы сами выросли.
3. Какие это книги? Хотя бы несколько самых популярных названий. Охотно ли читают?
4. В какой стране вы живёте?

Я думаю, всем будет интересно.
bujhm: (Default)
Если сказать сто раз слово "халва", то во рту, как известно, сладко не станет.
Но если столько же раз произнести слово "абсурд" - то всё совпадёт.
bujhm: (Default)
Ладно, дорогая инфосфера. Я понял, что идея с приватваром не годится для широкого применения, и уж, конешно, не для обычной жизни. В справедливой критике было всё, кроме попыток предположить ситуацию, где такая штука может работать.
Позволю себе самому это сделать. Пример из недавнего профессионального опыта:
Вот есть производитель кино. Он желает разработать концепцию сайта для фильма, но не знает, какую из студий выбрать для этого (а есть, скажем, пяток более-менее хороших). Студии, естественно, не могут ничего предложить, пока не посмотрят фильм, хотя бы в черновом варианте. И вот производитель готовит для них несколько дисков с фильмом, чтобы раздать. И каждой студии при выдаче ему приходится мощно полоскать мозг - на предмет того, что студия обязуется сделать всё возможное, чтобы фильм не попал в левые руки, не говоря уж про торренты. Потому что охрана современного кино до премьеры - это очень серьёзно, на этом могут быть завязаны слишком большие деньги. И вот диски розданы, пиарщики корпят над концепциями, а у производителя душа не на месте. Долго ли коротко ли - а получает производитель заказанные предложения по сайту и заодно и топ в торрентах. Кто лоханулся? С кем отныне работать нельзя? Поди пойми!
Принцип privateware в этой ситуации решает два момента:
1. Производитель честно предупреждает студию, что информация о ней вшита в файл кино. Следите, мол, за безопасностью. Возникает дополнительный стимул беречь конфиденциальный документ.
2. И если всё-таки утечка произошла, то по распространяемой копии становится сразу видно, от кого она.
Тут ещё важно то, что это не столько технология, сколько принцип. В самом простом варианте производитель может для каждой студии отрезать определённое время от титров или от начала, в секундах. Естественно, не причиняя вреда основному материалу.
Так что я всё-таки открыл Америку - потому что Амазон, например, именно эту штуку, как оказалось, и имеет в виду. Другой вопрос, что там у него в итоге получится.
С этим ок.

Тогда у меня другой вопрос, в издательскую тему.
Существует ли в природе механизм (или их последовательность), позволяющий корректно вытаскивать текст из pdf'а вёрстки? То есть, как минимум, не обрезающий тупо строку с переносом на хвосте.
Я бы в теории повыкладывал книги в fb2, если бы не надо было убиваться с этой проблемой. Мне кажется, что я перепробовал всё, что смог найти - всё тщетно.
bujhm: (Default)
Время от времени я ломаю себе голову - в качестве зарядки - на тему защиты и распространения электронных книг. Ну, когда-нибудь надо же до этого дойти в своих издательских полётах. Правда, непонятно, когда. Пока что ничего особенно революционного не придумалось, максимум разумного, до чего я дошёл в измышлениях - то, что можно рядом с продаваемой книгой размещать её файл fb2 для ознакомления. С частичным текстом. Но в каждом конкретном случае нужно определять, какую часть от текста отрезать - потому что книги все разные, для какой-то можно только финал откусить, а для иной - больше половины.
В этих упражнениях хорошо тренируется шизофрения - так как сначала надо думать с позиции торговца, а потом самому себе возражать с позиции покупателя.

В процессе этих внутренних баталий (и последующей проверке на живых людях) родилась одна идея, показавшаяся мне интересной. К электронным книгам она, однако, отношения почти не имеет, скорее это некий общий концепт защиты информации.
Суть её вот в чём. Производитель файла и покупатель заключают специальное соглашение о доверии. Согласно ему, одновременно с покупкой клиент предоставляет производителю некую свою личную информацию, достаточно секретного характера, чтобы не допускать её открытой публикации. Эта информация вшивается в файл по хитрому закрытому алгоритму, после чего файл передаётся покупателю в пользование. Идея состоит в том, что у человека появляется некий дополнительный стимул хранить у себя приобретённый файл и следить, чтобы он не утёк куда-нибудь - в торренты или форумы. Иначе его личная информация станет всем доступной - а это, скажем, потеря реноме, как минимум, если не материальные потери.
Понятное дело, что этот концепт имеет смысл далеко не везде, а может в теории работать для частных случаев. Если, например, производитель настолько крут, что обладает высоким статусом доверия. А заказчиков не так уж много, и все они тоже более-менее известны. И когда файл сам по себе весьма узкоспециализированный и дорогой.
Ясно также, что эта идея не отменит гонку вооружений - если появится хитрый алгоритм, то на него обязательно будут искать ключ с нарезкой. И даже если алгоритм вшивки данных будет постоянно меняться - это только привлечёт толпу хакеров, чующих достойный челлендж. Но тут всё дело в этой мелочи - когда владелец файла сам не заинтересован им делиться ни с кем в целях собственной безопасности. Может быть, где-то она сыграет решающую роль.

Privateware такое. Вполне возможно, что уже и придумали тыщу лет назад, а я тут всё америку высматриваю, встав на табуретку.

PS. За помощь в доведении до ума в неспешных гуляниях спасибо [livejournal.com profile] barsuk_99.

Update: это не про электронные книги.
bujhm: (Default)
Настоящего времени не существует. Прошлое и будущее слишком тесно смыкаются, ширина щели между ними стремится к нулю - и человеку там почти нет места.
Человеку и так есть, где быть. Для него всё равно существуют три времени.
Прошлое, будущее и проследующее.
Последнее - совокупность ощущений человека о времени как таковом.

В проследующем времени все глаголы - сослагательного свойства. Они отвечают на вопросы "что я бы мог сделать", "что мне надо успеть сделать" и "что мне будет, если я это не сделаю".
Вещи и явления существуют в этом времени постольку, поскольку человек имеет их в виду, с разной степенью постоянства. Ну или они имеют в виду человека, и от них никуда не деться.
Фактически всё проследующее состоит из зряшных терзаний, бесплодных надежд и колышащихся планов - как лоскутное одеяло. Иногда человек может резко встряхнуть его, чтобы некоторые ненужные лоскуты отпали и растворились. Это называется, например, поехать в отпуск.
Дискретность проследующего вообще впрямую зависит от социализации.
Кстати сказать, люди не умирают. Они просто все целиком перемещаются в проследующее.
Все придуманные человеком техники достижения счастья и смысла занимаются тем, что усиленно затаскивают человека в настоящее - хоть он там всё равно весь не поместится.
Некоторые, правда, как-то помещаются. Даосы, скажем, или будды.
Но про них никто толком ничего не знает.
bujhm: (Default)
Бычки тоже надо уметь бросать, вот что. Проблема происходит, когда человек выходит из метро, закуривает и топает по какому-то маршруту - на работу или домой. Ровно в тот момент, когда его сигарета кончается (3-5 минут), в округе мгновенно пропадают все урны. Мало кто способен забычковать в карман или нести окурок по городу, крепко сжимая его руками. Как правило, от станций метро ведут несколько натоптанных маршрутов в разные стороны. И почти всегда заметно невооружённым глазом - где именно люди докуривают, а урн рядом нет.
Решение проблемы очень простое. Нужно определить типовые маршруты от станций метро, отмерить 350 метров по ним и поставить там лёгкие алюминиевые урны-пепельницы, (например, примотав к столбу, чтоб не стырили). Это даже могут быть не привычные железные цилиндры, а какой-нибудь дешёвый непрогораемый мешок. Особенной мудростью будет даже прикрепление таблички над ними, типа "Спонсор пепельницы - ООО "Желудочный баллон". Народная благодарность будет ощутимой.
То же самое имеет смысл сделать для крупных офисных центров, там даже проще, так как меньше маршрутов.
Ну и будет славно.

Кстати 1:
Штраф за брошенный бычок в Калининграде и в Приморье - 2000 рублей. (link, link). В Питере, говорят, тоже штрафуют.
В Испании - 90 евро, в Великобритании - 80 фунтов, в Австралии - 300 долларов, в Израиле - до 5000 250 шекелей.
Памятник Окурку в Лондоне.

Кстати 2:
О слове "бычок" в Википедии:

"Происхождение этого слова связано со строительством Беломорско-Балтийского канала. В официальных документах времен постройки Беломорканала он часто именовался простой аббревиатурой БК. Часто так же его называли и заключенные, задействованные при постройке этого канала. После начала выпуска известных дешевых папирос «Беломорканал», приуроченных к сдаче канала в эксплуатацию, аббревиатурой «БК» заключенные стали называть и марку этих папирос. Так как фонетически «БК» произносится, как «бэка», в разговорной речи часто звучали такие фразы как: «Дай бэка», «Оставь покурить бэка». Постепенно слово «бэка» переосмыслилось людьми, незнакомыми с происхождением слова, или не прошедшими через систему ГУЛАГа, как «оставь покурить быка» (по созвучию бэка/быка). Окурок сигареты или папиросы соответственно стал именоваться «бычок»" (link).
bujhm: (Default)
Эта идея зрела довольно давно и не только у меня. Она более чем очевидна и подчиняется вечному закону: "ты же не один такой, что ж ты тормозишь?"
Вот есть микроиздатель - он издаёт книги, которые хочет. Умеет всё делать сам - редактирует, правит, верстает, оформляет и выводит. Для всего процесса достаточно домашнего компа и знакомой типографии. У него хобби такое. Жить на это, естественно, невозможно, но тут деньги не главное. Главное - чтобы осуществилась книга.
А осуществление книги, надо вам сказать, это такая штука, что раз попробуешь - и подсел. Это чем-то сродни созданию миров. И "завязавших" демиургов не бывает.
Издатель волен и счастлив - но до какого-то предела. Созданный мир надо населять - то есть давать книге читателей. Тут-то и начинаются засады. Сначала издатель задалбывает всех своих знакомых и друзей - этот ресурс довольно быстро кончается. Потом несёт своё добро по магазинам, где получает вежливый разворот на 180 как частное лицо (правда, кое-где его принимают - по 3-4 книги в месяц). Потом он сильно напрягается и выдумывает сайт. Какое-то время он мотается по городу, развозя книги всем желающим, но довольно скоро приходит в себя и налаживает более чем дружеские отношения с ближайшим почтовым отделением. И это точка, дальше двигаться некуда.
Этот путь проходят все, кто хоть раз вступил на тропу вольных издателей. Рано или поздно они доходят до описанной точки и уныло чешут в затылке - потому что точка закрывает весь обзор.
Но я доподлинно знаю, что там, за ближайшим точкиным горизонтом, стоит такой же, как я. И слева, и справа, и ещё дальше - точка, как ей и положено, вообще не имеет размеров. Я подаю сигнал.

Мы долго обсуждали всё это с вольным издателем Че [livejournal.com profile] de7ign. Тогда-то и появилась идея о Гильдии - элементарном объединении усилий разрозненных любителей так, чтобы во-первых, нужды одних взаимно решались возможностями других, и во-вторых, чтобы сработал переход количества в качество.

Че, как натуральный визионер, описал будущую Гильдию в сверкающих красках. Это действительно очень заманчиво.
Где-то внутри кольцевой линии, в тихом переулке - старое здание. Нам в подвальное помещение. Спускаемся, заходим. По левую руку - стеллажи с книгами, раритетами и свежевышедшими. Книги - от издателей Гильдии. Прямо по курсу - прилавок с кассой, кофечаемашиной и бутербродами, 4-5 столиков со стульями. Направо - закрытая дверь и проход в зальчик. За дверью - огромный склад, там ждут своего часа полновесные тиражи книг в твёрдых обложках. В зальчике, мест на 50, идёт саундчек - к очередной книжной презентации-концерту.
От прилавка нам машет рукой мастер-администратор: есть хорошие новости. Ещё несколько крупных книжных готовы принять от Гильдии список книг будущего месяца, несколько наименований ждут в регионах. Можно увеличить тираж, не боясь за площадь склада - разойдётся сразу.
За столиками допивают чай двое свободных курьеров, ждут, пока мастер-экспедитор распечатает им утренние заказы. Звякает колокольчик - появляются самые нетерпеливые гости сегодняшней презентации.

Дальше мы думали чуть более формально. Примерный функциональный состав Гильдии:
1) единый маркетинговый центр, занимающийся продвижением и продажей наших книг;
2) интернет-магазин;
3) склад;
4) служба доставки (курьером, посылками, пневматической и фельдъегерской почтой по России и всему миру);
5) оффлайн-магазин.

Форма существования - некоммерческое партнерство. Из полученной прибыли от продажи книг Гильдия осуществляет следующие дела:
а) финансирует издание хороших, значимых книг, издание которых малоцелесообразно в рамках одного мелкого издателя;
б) проводит выставки, участвует в выставках книг;
в) выплачивает премии и гранты авторам, иллюстраторам, дизайнерам и так далее (не членам-учредителям гильдии);
г) проводит всякие-разные хорошие вещи — семинары, встречи, попойки, оргии и концерты.

Это пока мечта. Но очень правильная.

Че написал об этом всём у себя на Чебуках.
Мне проще показать на какое-то конкретное дело Гильдии - пусть и крохотное, но рабочее: книжка про Нафаню вышла у Че, и "Меморис" впервые разместил у себя на сайте чужое издание - чтобы его смогли заказать люди из далёкого рубежа. Потому что у "Мемориса" есть возможность принять оплату из Америки или Ю-В Азии, а заодно и выслать книгу туда.

К нам присоединился вольный издатель Лин [livejournal.com profile] lin_lobariov (альманах "Конец Эпохи"). Идут и другие, я пока их не видел, но знаю, что они приняли сигнал.
Втроём нам уже хватило усилий раскачать и слегка сдвинуть нашу точку. Увы, за ней нет пока никакого райского острова, только серые волны шипят на холодном песке под низким небом. И, судя по тому, что видно в этот крошечный зазор, нам придётся долго плыть в одной лодке, моргая на случайные звёзды, просвечивающие сквозь плотные облака. Постоянно вычерпывать воду со дна и сушить носки, где ни попадя, навсегда разлучая их пары. Требовать остановки лодки и высаживаться в особенно глубоких местах. Ну, в общем, много всего будет, думаю.
Но плыть стоит.
bujhm: (Default)
Угол здания нашей конторы на набережной. Прилепили мы это дело ещё на Новый год - с тех пор так и висит, ни один завхоз/охранник пока не содрал.
Так иногда восстанавливается вера в человечество.

June 2025

S M T W T F S
1 23 4567
89 10 11 121314
15 1617181920 21
22 23 2425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom
Page generated 25/6/25 19:34

Expand Cut Tags

No cut tags